À disjonction, pilot-operated, à piston équilibré limiteur de pression Valve

Capacité: 200 gpm760 L/min. | Cavité: T-18A
RQKB : À disjonction, pilot-operated, à piston équilibré limiteur de pression Valve
Caractéristiques techniques [ + ]

Les limiteurs de pression pilotés à disjonction réagissent de manière similaire à un disjoncteur électrique. La valve s’ouvre complètement et reste ouverte lorsque la pression à l’entrée (orifice 1) dépasse la valeur de tarage, et ce avec un passage sans restriction de l'orifice 1 vers le réservoir (orifice2). La valve reste ouverte tant que la pression à l'orifice 1 est supérieure à la pression de l'orifice 2. Pour "réarmer" la valve le débit de l'orifice 1 vers l'orifice 2 doit s’arrêter et la pression à l'orifice 2 doit être supérieure ou égale à la pression à l'orifice1.

  • Toutes les cartouches de limitation de pression à 2 orifices (à l’exception des limiteurs de pression de pilotage), sont physiquement et fonctionnellement interchangeables (c’est-à-dire le même sens de débit, la même cavité pour une taille donnée).
  • Le débit traversant la cartouche doit cesser pour qu’elle se réarme.
  • L’orifice calibré de l’étage principal est protégé par un filtre en acier inoxydable de 150 micron.
  • Cette valve ne convient pas aux applications de maintien de charge.
  • Cette valve est destinée à être utilisée côté récepteur d’un système car le débit au travers de la valve doit s’arrêter pour la réarmer. Si la valve est utilisée côté pompe du système, le débit de la pompe doit être arrêté pour permettre à la valve de se réarmer.
  • Toute contre-pression à l’orifice 2 (retour au réservoir) augmente directement la valeur de tarage de la valve dans un rapport de 1/1.
  • Les cartouches anticorrosion sont destinées à une utilisation dans les environnements corrosifs et sont identifiées par l'extension /AP quand les parties de la cartouche en contact avec l'air ambiant sont en acier inoxydable, ou l'extension /LH quand les parties de la cartouche en contact avec l'air ambiant sont plaquées Zinc-Nickel. Pour la totalité des options disponibles voir la section CONFIGURATION. Pour plus de détails consulter la fiche "Matières Utilisées dans les Produits SUN" sous l'onglet INFO TECHNIQUES.
  • Cette valve intègre le concept Sun de la cartouche à visser "flottante" qui permet de minimiser les contraintes internes dues à un couple de serrage excessif de la cartouche et/ou à des écarts d’usinage des cavités ou des cartouches.
Caractéristiques [ + ]
Remarque: Les caractéristiques peuvent changer selon la configuration. Voir la section CONFIGURATION.
Cavité T-18A
Taille 4
Capacité 200 gpm760 L/min.
Pression maximale de fonctionnement 5000 psi350 bar
Tarage en usine établi à Point de disjonctionPoint de disjonction
Fuite Maximale à 24 cSt (100 SUS) 5 in³/min.@1000 psi80 cc/min.@70 bar
Temps de Réponse - Typique 25 ms25 ms
Adjustment - No. of CW Turns from Min. to Max. setting 55
Dimensions du six pans de la valve 1"5/8 in.41,3 mm
Couple de serrage de la valve 350 - 375 lbf ft474 - 508 Nm
Taille du 6 Pans Creux de la Vis de Réglage 5/32 in.4 mm
Dimension du contre-écrou sur plat 9/16" in.15 mm
Couple de serrage du contre écrou 80 - 90 lbf in.9 - 10 Nm
Poids du composant 2,50 lb1,15 kg
Seal kit - Cartridge Buna: 990018007
Seal kit - Cartridge Polyurethane: 990018002
Seal kit - Cartridge Viton: 990018006
Performance Curves [ + ]
FAQs [ + ]

Il y a exactement 15 gouttes Sun dans un centimètre cube.

Maybe not. We build in a good amount of overlap in the kick-down reliefs to prevent false tripping. This means they are not as fast as our standard pilot operated reliefs. A direct-acting relief valve set just above the kick-down relief valve would be good insurance.

Direct acting valves are used to prevent over pressure and pilot operated valves are used to regulate pressure. If you are unsure, use a direct acting valve. Sun's direct acting valves are very fast, dirt tolerant, stable, and robust. Sun's pilot operated valves are moderately fast, they have a low pressure rise vs. flow curve, and they are easy to adjust.

One graphic example is on a portable grain auger for silos. When the farmer gets caught in the auger the kick-down relief trips and allows him to escape.

Pour les pressions de tarage les tolérances sont indiquées dans notre page Performances et Caractéristiques Générales. Un lien vers cette page se trouve également dans l’onglet Ressources Complémentaires de la page produit correspondante.

Only external seals are serviceable.  Sun offers replacement seal kits for all cartridge models. The applicable kit part number can be found in the product page's Technical Data table or by using our Cartridge Seal Kit search function located under Accessories. Please note: Converting the external seals from one material to another does not ensure fluid compatibility with that material due to the existence of internal seals within the cartridge.
Notes [ + ]
  • Ne pas utiliser pour une application de maintien de charge.
Ressources Complémentaires [ + ]
A la Une de Sun
Informations et Conseils Techniques Pour les Differentes Fonctions Hydrauliques SUN
Technical Information